Ink · Colour · Eternity: The Soul and Splendour of Chinese Art 墨彩華章 - 中國藝術的千年流光

Book Exhibition:

Ink · Colour · Eternity: The Soul and Splendour of Chinese Art
墨彩華章 - 中國藝術的千年流光 


📍 The Forum, 6/F South Wing, Library | Until 31 Dec 2026

Imagine using only brush, ink, and water to conjure infinite landscapes onto a delicate scroll. In Records of Famous Paintings of Past Dynasties, the authoritative Tang art historian Zhang Yanyuan remarked: “Deploying ink to achieve the effect of the five colours.”  Varying the dryness and wetness of ink allows monochrome tones to evoke a vivid colour palette. However, ink is only the beginning.

Driven by innovation, Chinese art continually transformed monochrome “ink” into a vibrant world of colour.  While "Ink" captures the profound philosophical spirit of traditional Chinese painting, "Colour" reflects both the brilliance of ancient crafts and the boldness of contemporary innovation and art movements.  This exhibition traces that evolution, breaking the boundaries of black and white from Neolithic painted pottery to avant-garde new ink.

Featuring a curated selection of Chinese and English research volumes, this exhibition explores traditional painting, calligraphy, ceramics, decorative arts, and contemporary culture, allowing you to understand the aesthetic traditions and historical significance of Chinese art.

Step inside, and discover how, through the interplay of ink and colour, ancient traditions have reinvented themselves into a multi-colour spectrum of modern expression.

📚 View related book collection ➡️ https://polyu.hk/ZNwHy
 

想像一下,僅憑一筆一墨、一水一紙,就能在方寸之間暈染出萬千氣象的山河大地。唐代權威藝術史論家張彥遠於《歷代名畫記》中提出「運墨而五色具」的概念,指出透過調整水墨比例,可呈現濃、淡、乾、濕等豐富層次,道出東方美學以墨顯色的奧妙。然而,墨色並非終點,而是蛻變的起點。

藝術的創新浪潮,將「墨」昇華為「彩」。從新石器時代彩陶的原始質樸,到當代新水墨的大膽先鋒,水墨已不再局限於黑白層次,而是與不同工藝及當代色彩深度交融。「墨」代表傳統水墨的深厚文化內涵與精神境界;「彩」則展現古代工藝的絢爛與當代色彩的突破。

是次書籍展覽精選中英文學術研究著作,聚焦水墨書畫、陶瓷工藝、裝飾藝術及當代中國藝術文化等相關主題,讓讀者全方位理解中國藝術的美學脈絡與歷史價值。

我們誠邀您踏上這段奇妙的藝術美學之旅,透過「墨」與「彩」的交融,感悟中國傳統文化在傳承與現代創新中的意義,讓跨越時空的斑斕色彩綻放眼前。

📚查看相關書籍館藏➡️ https://polyu.hk/ZNwHy

  • Event